紅鳥圖騰同校歌嘅故事
説明:呢版分開已核實內容(註明官方/媒體來源)同坊間流傳內容(標「【坊間/戲説】」,淨係校園口耳相傳,真實性未經證實)。「紅鳥」作為科大符號嘅官方依據好清楚,但佢同「朱雀」文化母題嘅關聯多屬詮釋性敍述,讀者請憑來源自行判斷。
「紅鳥」(Red Bird)係科大最核心嘅精神符號——佢既係中央廣場嗰座紅色日晷雕塑嘅俗稱,又寫咗入科大遲至開校 32 年先誕生嘅首支官方校歌。呢篇文梳理「紅鳥」圖騰嘅由來、佢同中國傳統「朱雀」母題嘅關係,同埋 2023 年校歌嘅故事。呢篇係 地標傳説與校園掌故※ 嘅姊妹篇,嗰篇側重日晷雕塑本身嘅命名之謎(含「火雞」花名),呢篇側重「紅鳥」作為符號同校歌意象嘅脈絡。
一、「紅鳥」符號嘅官方依據(已核實)
科大中央廣場嗰座標誌性雕塑,官方名為《時間之圓》(Circle of Time),係一座紅色鋼製日晷,由香港賽馬會委託、愛爾蘭裔雕塑家 Charles 同 Joan Walsh-Smith 夫婦創作,1991 年 10 月 8 日安裝※(詳見 地標建築※)。據 科大校園管理處頁面※,「呢座紅色日晷之後成為科大嘅象徵」※(原文:"the red sundial has then become an icon of HKUST")。
正因為呢座紅色日晷形似展翅嘅鳥,「紅鳥」(Red Bird)逐漸固定做佢嘅俗稱,並進一步升做成間大學嘅符號。科大近年幾個品牌同活動名——好似 「紅鳥創新基金」(Redbird Innovation Fund)※(參見 科研產出與衍生公司※)、香港科技大學(廣州)嘅「紅鳥碩士」同「紅鳥挑戰營」等——都用「紅鳥」為名,可見呢個符號已經俾校方系統性咁用做機構標識。
二、「紅鳥」與「朱雀」(詮釋性敍述)
喺中國傳統文化入面,「四象」(Four Symbols)指東方青龍、西方白虎、北方玄武、南方朱雀(Vermilion Bird)。據 維基百科對朱雀嘅記載※,朱雀對應南方同夏季,喺五行體系入面 象徵「火」※,常同火焰嘅轉化之力、毀滅與重生嘅意象相聯繫。
科大坐落喺香港——地處南方,校園嗰座象徵性雕塑又啱啱係紅色(火之色),所以坊間同一啲校園文化敍述,常將科大嘅「紅鳥」同傳統「南方朱雀」母題互相勾連,視之為「南方火鳥」嘅現代化身。
【坊間/詮釋】要講明嘅係:科大官方對呢座雕塑嘅命名係中性嘅《時間之圓》,強調嘅係「日晷」呢種人類最早嘅科學儀器同「時間之流」嘅意象(詳見 地標建築與公共藝術※)。將「紅鳥」直接等同神話入面嘅「朱雀」,更多係後來嘅文化詮釋同聯想,唔係雕塑創作嗰陣官方定嘅設定。本館將呢層關聯標做詮釋性敍述,俾讀者參考,唔作史實斷言。
三、遲到 32 年嘅官方校歌(已核實)
一個常被校友提起嘅「冷知識」係:科大自 1991 年開校,竟然長達三十幾年冇官方校歌,直到 2023 年先填補呢個空白。
據科大官方公告,校歌喺 2023 年(喺清水灣校園「Timeout HKUST」活動上揭幕)※ 正式發布(亦見 校史年表※ 2023 年條目)。佢嘅誕生經過一場面向全體師生、校友同兩校友人嘅公開徵集:
- 作曲:袁卓華(Kelvin Yuen)教授,科大經濟學系兼任助理教授※,佢嘅旋律 喺 45 份參賽作品中脱穎而出※。
- 普通話歌詞:由即將入學嘅科大研究生賈先生(Jia Xianzhang)創作※。
- 粵語歌詞:由知名填詞人岑先生(Chris Shum)執筆※。
- 英文歌詞:由科大人文學部教授 Isaac Droscha 博士、校歌工作組召集人 Edith Shih 女士同自由撰稿人 Philip Yeung 先生組成嘅團隊完成※。
校歌評選委員會嘅成員包括音樂界專家,據公告其中有 香港小交響樂團榮休音樂總監葉詠詩(Yip Wing Sze)※,從歌詞、旋律、譜曲等維度評審。
一場「不可能嘅任務」:由提案到首演淨係五個幾月
校歌嘅誕生過程,本身就係一段幾有張力嘅幕後故事。據科大公告,呢個計劃 緣起於 2022 年 10 月——由校董會成員 Edith Shih 女士嘅一句提問引發※;之後,校歌工作組決定唔用「委託單一作曲家」嘅傳統路徑,而係 改為面向全校師生、校友公開徵集,最後由包括指揮家葉詠詩在內嘅七人評審委員會,喺 45 份投稿中篩選出候選作品,再交返工作組最終定奪※。
時間線之緊迫,令參與其中嘅指揮鄭先生 直言呢個進度安排「無異於一項『不可能嘅任務』」※——據公告,普通話、粵語、英文三個語言版本嘅歌詞須喺 2023 年 3 月初悉數完成,校歌則須喺 3 月 31 日正式首演※:由一句提問到全球公開首演,前後不過五個幾月。
旋律創作本身都有一段幾有畫面感嘅插曲。據公告,作曲人袁卓華 係科大校友,亦係廣州校區經濟學系嘅創校教研人員之一;佢嘅旋律靈感,來自佢喺廣州校區附近散步時嘅所見所感※——換句話講,呢支代表清水灣主校區精神符號「紅鳥」嘅校歌旋律,佢最初嘅靈感火花,竟然誕生喺千里之外嘅廣州校區周邊。呢個細節,某種程度上呼應咗科大「一體化科大、互補校園」嘅整體敍事(參見 廣州校區※)——「紅鳥」嘅意象串連起嘅,唔止清水灣一地嘅記憶,亦有廣州校區初創階段嘅印記。
演唱同製作陣容同樣由校友擔綱。據公告,校歌嘅 演唱者包括校友林先生、李女士與温先生,音樂監製則由校友徐先生擔任※——由提案、評審、作曲、填詞到演唱、製作,呢支校歌幾乎由頭到尾由科大自己人「包辦」完成,某種程度上令「校歌」呢件事本身,都成為一次校友與母校情感聯結嘅集體創作實踐。
四、校歌入面嘅「紅鳥」意象(已核實)
最值得一提嘅係:呢支校歌嘅開篇第一句,正正就係「紅鳥」。據 官方公告※,校歌英文版以 「Red bird standing guard beneath the rising sun」(紅鳥守望於旭日之下)※ 開篇,靈感正正來自校園嗰座標誌性嘅紅鳥日晷。
至此,「紅鳥」完成咗由一座 1991 年安裝嘅紅色日晷雕塑,到全校品牌符號,再到 2023 年正式寫入官方校歌開篇嘅演進——呢條符號脈絡,係科大三十幾年校園文化自我建構嘅一個縮影。
據 官方公告※,科大現任校長評價呢支校歌「完美咁捕捉並傳達咗我哋共同嘅身份認同與創新精神」,並稱佢標誌住「大學歷史上重要嘅一章」。
註:涉及現任校領導層時,本館按編纂準則以職銜指代、唔出現姓名。校歌歌詞嘅完整版本同官方錄音見 科大校歌官方頁面※;本文淨係引述公告所載嘅開篇意象,唔轉載完整歌詞。
來源
- Let's Lift Our Voices As One: HKUST Unveils its Official University Anthem — HKUST News — 官方
- Our University Anthem — HKUST — 官方
- A song that gives you goosebumps — magic in the birth of the HKUST University Anthem — HKUST News — 官方
- "Circle of Time" — The Red Bird Sundial Sculpture | CMO HKUST — 官方
- Redbird Sundial (火雞) — HKUST FYS — 坊間
- Vermilion Bird — Wikipedia — 二手
- Four Symbols — Wikipedia — 二手
來源 · 自行覆核
- 官方Let's Lift Our Voices As One: HKUST Unveils its Official University Anthem — HKUST News
- 官方Our University Anthem — HKUST
- 官方A song that gives you goosebumps — magic in the birth of the HKUST University Anthem — HKUST News
- 官方"Circle of Time" — The Red Bird Sundial Sculpture | CMO HKUST
- 坊間Redbird Sundial (火雞) — HKUST FYS
- 二手Vermilion Bird — Wikipedia
- 二手Four Symbols — Wikipedia